Op woensdag 1 september kan je in Antwerpen naar de Belgische première van Shirin Neshat’s film Women without men. De vertoning is een samenwerking van deBuren en Cartoon’s. Ter gelegenheid van Women without men zal bij Cartoon’s ook mijn boek te koop worden aangeboden. Waarvoor dank.
Iran
14 december in Brussel: Safar, Pieter-Jan, ikzelf, en Haleh
deBuren, dat de reportage van Pieter-Jan De Pue en ik door Iran financieel (en moreel) ondersteunde, blijft Iran een warm hart toedragen en organiseert in het najaar een nieuwe activiteit rond het land.
De documentaire Safar (Reis) van Talheh Daryanavard laat de treinreis zien van drie vriendinnen van Teheran naar hun geboortedorp aan de Perzische Golf. Een reis die ook Pieter-Jan De Pue en ikzelf maakten, en die resulteerde in het boek Duizend-en-één dromen. Een reis langs de Trans-Iraanse Spoorlijn. Na Safar een gesprek met de regisseur, mij en Pieter-Jan over het dagelijkse leven in Iran en de positie van de vrouw. Aansluitend een optreden van de Iraans-Belgische Haleh.
Documentaire (Franse en Engelse ondertiteling) om 19:00
Gesprek (in het Nederlands en Engels) om 20:00
Concert om 21:00
In samenwerking met het Rits Café en Cinema Rits
Reserveren graag via info@deburen.eu, of gewoon via mij!
Ahmadinejad: ‘Engeland klein eiland ten westen van Afrika’
Een filmpje dat intussen volop circuleert op Facebook na het nieuws over de mislukte aanslag (?) op Ahmadinejad: de ‘president’ zegt in zijn toespraak vandaag in Hamedan dat ‘Engeland een klein eiland ten westen van Afrika is’.
Aanslag op Ahmadinejad? Of toch niet?

Ik schrok me een hoedje toen vanmorgen het bericht binnenkwam dat de Iraanse ‘president’ Ahmadinejad in Hamedan een bomaanslag overleefd had. Het nieuws werd als eerste gebracht door de Arabische zender Al Arabiya, die stelde dat het bericht over de aanslag bevestigd was door de entourage van de president. Nieuwssites over de hele wereld, van onze eigen De Standaard tot CNN, brachten nog geen kwartier later het ‘breaking news’.
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand
Een mannetje van de regering-Ahmadinejad heeft weer een oneliner de wereld in gestuurd om u tegen te zegen. Mohammad Ali Ramin, waarnemend minister van Cultuur, noemde zondag westerse media ‘oneerlijk, verwaande bedriegers.’ Hij deed dat naar aanleiding van de aankondiging dat westerse media niet welkom zijn op de jaarlijkse mediabeurs die in september in Tehran plaatsvindt. Ramin had het over ‘zeldzame uitzonderingen’ wat betreft de verwaandheid van de westerse pers, maar meer details gaf hij – uiteraard – niet.
Ayatollah, Leave Those Kids Alone (bis)
Even een zomers tussendoortje, vooral met al dat gepraat over een dreigende oorlog tegen Iran, waar Ahmadinejad en andere fanatici van het regime natuurlijk weer van genieten. Vandaag zei Yadollah Javani, politieke chef van de Revolutionaire Garde, dat Iran de oorlog ook buiten zijn grenzen zal voeren wanneer het aangevallen wordt.
Ik wil even niet aan oorlog denken. Wel aan deze foto’s van Iraanse kinderen die ik vorig jaar in juni maakte. Als antidotum tegen de oorlog, om te blijven geloven dat het goed komt.
Voor Mohammad Nouri
Vandaag is in Iran de bekende zanger Mohammad Nouri (1929-2010) overleden. Zijn liedje Jane Maryam heeft me altijd betoverd, keer op keer. Begin dit jaar bracht ik op deze blog een vertaling van Jane Maryam, in een uitvoerig van Monika Jalili. Ik breng hier nog een keer de mooie tekst, met een uitvoering van Mohammad Nouri zelf.
Ey gole sorkh o sefidom, key miyaie?
O, mijn rode en witte bloem, wanneer kom je?
Banafshe barge bidom, key miyaie
Mijn paarse bloemblaadje, wanneer kom je?
To gofti gol dar ayad man miyayom
Je zei: “Als de bloemen bloeien”, zal ik komen.
Vay gole alam tamum shod, key miyayie
O, alle bloemen zijn verdwenen, wanneer kom je?
Jane Maryam, cheshmato va kon, mano seda kon
Mijn lieve Maryam, open je ogen, roep mijn naam
shod hava sefid, dar omad khorshid
Het is de zonsopgang en de zon schijnt
vaghte un resid ke berim be sahra
Het is tijd voor ons om naar de velden te gaan
Vay nazanine Maryam
O, lieve Maryam
Jane Maryam cheshmato va kon, mano seda kon
Mijn lieve Maryam, open je ogen, roep mijn naam
beshim ravoone, berim az khune
Laten we weggaan, laten we thuis verlaten
shoneh be shoneh, be yad un ruzha
schouder aan schouder, zoals vroeger
Vay nazanine Maryam
O, lieve Maryam
Baz dobare sobh shod, man hanooz bidaram
Het is weer morgen, ik ben nog steeds wakker
kash mikhabidam, toro khab mididam
ik wou dat ik kon slapen en dromen over jou
Khosheye gham toye delam zade javoone, doone be doone
de steel van verdriet in mijn hart krijgt één voor één knoppen
del nemidone che kone ba in gham
Mijn hart weet niet wat te doen met deze pijn
Vay nazanine Maryam
O, lieve Maryam
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
Kom, het is tijd om te ploegen, je bent van mij, ga niet weg van mij
bia sare karemoon berim, dero konim gandomaro
kom, laten we aan het werk gaan, laten we het graan ploegen
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
Kom, het is tijd om te ploegen, je bent van mij, ga niet weg van mij
bia sare karemoon berim, bia, bia nazanine Maryam, nazanine Maryam
Laten we aan het werk gaan, kom, kom, lieve Maryam
Ayatollah, Leave Those Kids Alone
Begin februari bracht de Iraans-Canadese rockgroep Blurred Vision een remake uit van Pink Ployd’s ‘Another Brick In The Wall’ uit 1979, onder de titel ‘Ayatollah, Leave Those Kids Alone’. De groep werd genomineerd op het Soho Shorts filmfestival in de categorie Best Music Video voor hun videoclip van het lied.
Oorlog tegen Iran?
Dezer dagen is er heel wat te doen in de media over de vraag of Amerika, nu Iran zich van sancties tegen het nucleaire programma niets aantrekt, het land zal bombarderen.








